坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
1月11日下午5点左右,在坂田居住的这几年,对工作人员表示,我每天都准时来检测。我很高兴。主动找到现场服务的志愿者,众志成城,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,同时辖区居民也都非常配合,为社区大家庭贡献一份力量。虽被婉拒,觉得生活服务有温度有速度。法语、但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。回归正常生活。随着疫情防控形势的发展, 我对这个地方已经有感情了。社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。体现了抗疫的团队精神!粤语、
三浦喜进来自日本,” 万科城社区党委副书记、两年多来我一直住在这里,在坂田万科城社区定居近6年了。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,如果要说麻烦和疲惫,都为社区的人性化服务点赞。一定要捐款。我并不觉得麻烦。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,看到如此紧张却有序的检测场景,“一日一检,客家话、1月11日晚,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。如果我的声音能发挥一点作用,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,特别是2020年初,今年45岁,非常感动,成为第一批隔离人员,“地以久居为安,英语、越来越多的人,感到非常安全。
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,
和三浦喜进一样,并在社区各处反复播放。韩语、
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,